Irstad
Farm
in
Norway
Romedal, Hedmark
Irstad Farm Book Records
These records come from the Stange Bygdebok and I include here the Norwegian as well as the English translation according to Google. The bygdeboks (farm books) cover the history of the various farms from all kinds of legal and tax records. The spelling of the farm names was not standardized until recent times and farms also changed their names over time. The records on this particular farm name goes back to about 1397 with artifacts dating to the Stone Age. So far as my research Bernt or his mother are not mentioned in the records. It seems that some of the early taxes were paid in "hud" = "skin" or cow hides which could then be sold in other parts of Europe. Owership of the land is being transferred in these records. Sometimes the owner would have to sell the farm for debts and later it could be reclaimed, sometimes generations later. Old currency of "dalar" or "dl." and another abbreviation that applies to the old form of money is "spd." meaning 'speciedalar" , "skill." = "skilling" old currency, "skmk." = "skyldmark" taxes owed.
39. Irstad. Udt.
í:2£sta. --
i Irastadum DN. V 89,
1334
Yrikstader DN. I 567, 1442 Ierestadt 1520. Irestadt HC. Ierstadt1578. Irrestad 1593. Iresta 1604.1/1. Iirstad 1616. Irstad 1669. Ihrstad 1723. Efter Brevet af 1334 Írastaðir. Findes ikke ellers i Norge, medmindre Yrstad i V. Slidre skulde høre hid (Yristaðir, Yræstaðir, Yrisstaðir DN. II 209 IV 445. II 565). Beslægtet mulig det DN. XII 157anførte Ira (Nom.; Aardal i Sogn). I Sverige findes baade Ire og Irsta oftere som Gaard-navn. Om Folkenavnet Írar, Folk fra Irland, kan her vel ikke være Tale; heller ikke kan ved denne Gaard 1ste Led antages at være Elvenavn; deri- mod kunde maaske tænkes paa et Mandsnavn Íri, der forekommer paa Island (Egils saga Kap. 83, S. 309 Jónsson), brugt om en Mand af udenlandsk (irsk?) Herkomst. -- Formen Yrikstader i 1442 er mærkelig som Exempel paa Tilbøieligheden til at indskyde k foran s med efterfølgende Konsonant, i Skrift endnu mere end i Tale (jfr. GN. 82). |
39.
Irstad.
Drying. í: 2
pounds sta. -
Yrikstader DN.
In 567,
1442 Ierestadt
1520. Irestadt
HC. Ierstadt 1578. Irrestad
1593. Iresta
1604.1 /
1st Iirstad
1616. Irstad 1669. Ihrstad 1723.In Irastadum DN. V 89, 1334 After the letter of 1334 Írastaðir. Not available otherwise in Norway unless Yrstad in V. Slidre should sound like hid (Yristaðir, Yræstaðir, Yrisstaðir DN. II 209 IV 445. II 565). RELATED possible the DN. XII 157anførte Ira (Nom .; Aardal in Sogn). In Sweden both Ire and Irsta often as atrium name. About a people named Írar, people from Ireland, here can hardly be any question; Nor can at this house at 1st Led assumed to be a river name; on the other hand against what might perhaps be thought of a male named Iri occurring in Iceland (Egils saga Chap. 83, S. 309 Jónsson), told about a man of foreign (Irish?) Provenance. - The shape Yrikstader in 1442 is remarkable as example of Tilbøieligheden to inject k front s with subsequent Consonant, in writing even more than in speech (cf.. GN. 82). |
Index of Hedmark farms || Elroy's Family Index || Løten Norway History || Ancestor Chart #8
All information and
photos included within these pages was developed by
the help of hundreds of researchers. The information
here is for the express purpose of personal
genealogical research and is freely offered as long as
this site is listed as a source. It may not be
included or used for any commercial purpose or
included in any commercial site without the express
permission of Elroy Christenson. Copyright Elroy
Christenson 1998-2014.